โครงการต่อเติมทางพิเศษ

E16横浜横須賀道路 
釜利谷JCT⇔朝比奈ICの工事のお知らせです。
休日の夕方に上り線で渋滞を予測しています。

โครงการต่ออายุทางด่วน Tohoku Expressway Wakayanagi Kinsei IC ⇔ Ichinoseki IC

※工事完了日が10月31日から変更となりました。

工事専用LINE公式

工事専用LINE公式アカウントを開設しています。工事箇所の規制区間の渋滞や所要時間情報を発信しています。

友だち追加

LINE ID:
@e_nexco_kanto_kama

ส่วนการก่อสร้าง

ส่วนการก่อสร้าง

釜利谷JCT⇔朝比奈IC
リニューアル工事による終日車線規制を行います。

การทำนายการจราจรติดขัด

朝比奈IC付近において、休日の夕方に上り線で交通集中による渋滞を予測しており、最大で約10kmの渋滞を予測しています。お出かけする際はご利用時間帯の変更ならびに時間に余裕を持ったご利用をお願いします。

車線規制内容

工事区間では大きな車線切替を行っておりますので、現地の案内看板に従って通行をお願いします。
また、工事の進捗により、車線位置が切り替わりますので十分注意して通行をお願いします。

※ 各STEPに記載の期間は工事の進捗状況により変更となる場合があります。

工事前

令和4年2月頃まで

STEP
1

令和4年2月頃~令和4年4月頃

※ 工事中は、釜利谷JCTの分流車線・合流車線の車線長が短くなります。

※ STEP1からSTEP2への切り替え時期が令和4年3月頃から同4月頃へ変更となりました。

STEP
2

令和4年4月頃~令和4年6月頃

夜間の交通量の少ない時間帯に、更に車線規制
(2車線を1車線)で運用する場合があります。

※ 工事中は、釜利谷JCTの分流車線・合流車線の車線長が短くなります。

※ STEP2からSTEP3への切り替え時期が令和4年5月頃から同6月頃へ変更となりました。

STEP
3

令和4年6月頃~令和4年9月頃

夜間の交通量の少ない時間帯に、更に車線規制
(2車線を1車線)で運用する場合があります。

※ 工事中は、釜利谷JCTの分流車線・合流車線の車線長が短くなります。

※ STEP3からSTEP4への切り替え時期が令和4年8月頃から同9月頃へ変更となりました。

STEP
4

令和4年9月頃~令和4年12月頃

※ 工事中は、釜利谷JCTの分流車線・合流車線の車線長が短くなります。

※ 工事完了時期が令和4年10月頃から同12月頃へ変更となりました。

เนื้อหาการก่อสร้าง

เนื้อหาการก่อสร้าง

แผ่นพื้นคอนกรีตที่เสื่อมสภาพ* * * *ด้วยการแทนที่แผ่นพื้นใหม่จะเกิดใหม่เป็นทางหลวงที่ปลอดภัยและสะดวกสบายในการใช้งาน

* แผ่นพื้นเป็นโครงสร้างที่รองรับรถยนต์ที่แล่นผ่านสะพานโดยตรงและส่งน้ำหนักไปยังคาน

สถานะการดำเนินการก่อสร้าง

* แผ่นพื้นเป็นโครงสร้างที่รองรับรถยนต์ที่แล่นผ่านสะพานโดยตรงและส่งน้ำหนักไปยังคาน

床版損傷(劣化)状況

工事全体の進め方(施工イメージ)

工事STEP2完了
: 2022/06/01

STEP2(上り線路肩側)の既設床版の撤去およびプレキャストPC床版の架設作業まで完了しました。
引き続き、STEP3(下り線路肩側)へ向けて工事を行いますのでご理解のほどよろしくお願いします。

写真を見る

工事STEP3開始
: 2022/07/11

STEP3(下り線路肩側)の既設床板の撤去及びプレキャストPC床板の架設を開始しました。
引き続き工事区間をご通行の際には、規制速度や前方に注意して安全運転をお願いします。

写真を見る

แผ่นพับโปสเตอร์

ポスター

โปสเตอร์

リーフレット(表面)

แผ่นพับ (พื้นผิว)

リーフレット(中面)

แผ่นพับ (กลาง)

ข้อควรระวังในการใช้งาน

交通混雑を予測していますので、時間に余裕をもってお出かけください。

通⾏規制区間では最⾼速度が50km/hに制限されています。

กรุณาหาข้อมูลการจราจรล่วงหน้าและออกไปให้เพียงพอ
โปรดทราบว่าความกว้างของเลนและความกว้างไหล่อาจแคบลง

渋滞が発生した場合、最後尾ではハザードランプを点灯して後続⾞に合図するなどして、追突事故防⽌にご協⼒ください。

⼯事現場周辺では、⼯事⽤⾞両の出入りがありますので、前方に⼗分注意して通⾏をお願いします。

⼯事期間中は、道路情報板や路上標識、簡易情報板を活⽤した⼯事規制情報の提供や安全に⾛⾏していただくための注意の呼びかけを実施してまいります。⾛⾏の際にはこれらの情報を確認のうえ、安全に⾛⾏していただきますようお願いします。

工事現場周辺での情報提供イメージ写真

  • กระดานข้อมูลถนน

    กระดานข้อมูลถนน

  • ป้ายถนน

    ป้ายถนน

  • บอร์ดข้อมูลอย่างง่าย

    บอร์ดข้อมูลอย่างง่าย

ข้อมูลการ ติดต่อสอบถาม

ติดต่อสอบถาม เกี่ยวกับข้อมูลทางพิเศษ

สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับสภาพการจราจรแบบเรียลไทม์และการคาดการณ์การจราจรติดขัดโปรดดูที่ "DraTra"

ค้นหา ค่าผ่านทางและข้อมูลเกี่ยวกับพื้นที่ให้บริการที่ "DraPla"

ศูนย์บริการลูกค้า NEXCO EAST

0570-024-024または
03-5308-2424

เรารับฟังลูกค้าตลอด 24 ชั่วโมง 365 วันต่อปี

ติดต่อสอบถาม ข้อมูลการจราจรบนถนน

日本道路交通情報センター 全国統一番号 050-3369-6666

携帯短縮ダイヤル(携帯電話・PHS専用) 
#8011

全国高速ダイヤル(自動応答専用) 
050-3369-6700

หมายเลขฉุกเฉินบนท้องถนน # 9910

運転中の道路交通情報は、ハイウェイラジオ(1620kHz)をお聞きください。
また、お近くのSA・PAのハイウェイ情報ターミナルも併せてご活用ください。

รายการข่าว